wifi
Free Wifi
mode_fan
Air conditioning
Accommodation summary

You can stop by the restaurant. Free Wi-Fi on the territory will help you to stay on-line. Accessibility: there is an elevator/lift. In the room, there is a TV, a mini-bar and slippers. The room equipment depends on its category.

Available rooms

About this property

At the hotel

You can stop by the restaurant. Free Wi-Fi on the territory will help you to stay on-line. Accessibility: there is an elevator/lift.

Room amenities

In the room, there is a TV, a mini-bar and slippers. The room equipment depends on its category.

Policies

Policies

Check-In/Out Details

Check-in time 14:00Check-out time 12:00

Additional info

China has restrictions on geographic information data and uses a data blurring algorithm that adds random offsets to latitude and longitude data for national security purposes.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • before 12:00

Children and Extra Beds

  • Extra beds cannot be added.
  • Cribs cannot be added.
  • Child and extra bed policies vary by room, each room rate is for a specific number of guests. Additional fees may be charged for accompanying children and additional guests. For details, please confirm with the hotel.
  • Children aged under 18 years old must be accompanied by a legal guardian.

Breakfast

  • CNY20.00 (Approximately $3.00) /person

Parking

  • Parking is available (free)
  • Car charging facilities available.

Pets

  • No pets allowed.

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Important City Info

  • 根据防疫部门通知,防疫期间,中高风险及涉疫地区人员需隔离,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。
  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=宿迁市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus
  • 1.对14天内与新冠病毒感染者有轨迹交叉的人员,严格执行“7+7”健康管理措施,即7天集中隔离+7天居家隔离。 2.对中高风险地区及有本土聚集性疫情所在县(市、区)旅居史人员参照密接管理模式,实行7天集中隔离+7天居家隔离。 3.对来自或进出中高风险地区所在地市货运司乘人员,在司乘人员持有48小时内核酸检测阴性证明、健康码绿码、体温检测正常并符合闭环管理要求的基础上保障通行,对核酸检测结果超过48小时的货运司乘人员,实行“即采即走即追”闭环管理。 4.省外低风险地区来宿返宿人员,在抵达宿迁后48小时内进行1次核酸检测。 5.省内低风险地区跨市流动人员在无中高风险地区或本土聚集性疫情期间,到达后的居住地社区、单位、宾馆饭店等测温验码无异常后,可自由流动。 6.来宿返宿人员,请在抵宿前向所在社区(村、单位、酒店)报告,或通过“宿康宝”小程序进行网上申报,并配合做好健康管理措施。 7.有关防控措施将根据疫情形势动态调整,请广大市民继续履行个人防控责任,做好戴口罩、勤洗手、多通风、勤消毒、保持社交距离等防护措施,主动配合落实各项疫情防控措施。

Amenities

steppers Rooms

  • Cable TV
  • TV
  • Minibar
  • Hairdryer
  • Slippers
  • Toiletries

steppers Meals

  • Coffee/tea for guests
  • Restaurant
  • Bottled water
  • Kettle

steppers General

  • Air conditioning
  • Elevator/lift
  • Reception desk

steppers Internet

  • Free Wi-Fi
  • Internet access

steppers Services and amenities

  • Telephone

steppers Business

  • Conference Hall