+6 photos
Afficher l'emplacement
wifi
Free Wifi
mode_fan
Climatisation
Résumé de l'hébergement

Besoin d’être connecté en permanence ? Le Wi-Fi est disponible gratuitement. Pour vous remettre de votre journée éreintante, voici ce que vous trouverez dans votre chambre : une douche, une TV et des chaussons. Les équipements de la chambre varient selon sa catégorie.

Chambres Disponibles

À propos de cette propriété

À l’hôtel

Besoin d’être connecté en permanence ? Le Wi-Fi est disponible gratuitement.

Équipements des chambres

Pour vous remettre de votre journée éreintante, voici ce que vous trouverez dans votre chambre : une douche, une TV et des chaussons. Les équipements de la chambre varient selon sa catégorie.

Chambres 80

Politiques

Politiques

Détails d'Arrivée/Départ

Heure d'arrivée 14:00Heure de départ 12:00

Informations Complémentaires

La Chine impose des restrictions sur les données d'information géographique et utilise un algorithme de floutage des données qui ajoute des décalages aléatoires aux données de latitude et de longitude à des fins de sécurité nationale.

Check-in and Check-out

  • from 14:00
  • before 12:00

Children and Extra Beds

  • Children aged under 18 years old must be accompanied by a legal guardian.

Parking

  • Parking is available on site.

Pets

  • No pets allowed.

Age Requirements

  • Guests under 18 years of age are not permitted to stay at the hotel without a parent or guardian

Important City Info

  • https://m.ctrip.com/webapp/train/activity/ctrip-isolation-policy-query?from=上海市&to=济宁市&isHideNavBar=YES&source=coronavirus
  • 根据防疫部门通知,防疫期间,省外来返人员需持48小时核酸,中风险地区人员需健康监测,高风险地区人员需隔离和健康监测,疫情接待政策受各地疫情变化影响,请在下单前与酒店确认接待政策,以免影响您的入住。
  • 1.所有省外入鲁返鲁人员需持48小时内核酸检测阴性证明;抵达后第1天和第3天各进行1次核酸检测。 2.严格限制高风险地区所在县(市、区)人员入鲁返鲁,对从有高风险地区的县(市、区)流出人员进行7天集中隔离和7天居家健康监测。 3.中风险地区所在县(市、区)人员非必要不入鲁返鲁,确需入鲁返鲁的人员,抵达后进行7天居家健康监测。 4.对尚未公布中高风险地区但发生聚集性疫情或存在社区传播风险的,参照中高风险地区所在县(市、区)执行。 5.机场和港口区域与入境人员或货物有直接接触的服务保障人员、隔离场所、定点医院、发热门诊、冷链相关企业等高风险岗位人员尽量避免出行,确需出行的须满足脱离工作岗位14天以上且持48小时内核酸检测阴性证明,并提前3天向目的地社区(村居)报备,返乡后非必要不外出、不聚集。 6.近期有外出旅行史的人员,请密切关注疫情发生地区公布的病例和无症状感染者流调轨迹信息和中高风险地区信息。有涉疫风险的人员要立即向社区(村)、住宿宾馆和单位报告,配合落实隔离医学观察。 7.对外地返回的高风险岗位人员,严格社区(单位)报备和排查,对脱离工作岗位未满14天的,一律实行集中隔离至脱离工作岗位14天,按密切接触者检测。 8.对来自和途经发生本土疫情地区的货车司乘人员,收(发)货单位提前向当地领导小组(指挥部)报备,在指定的市区外定点货物堆场闭环接驳。

Commodités

steppers Général

  • Air conditionné
  • Réception 24h/24
  • Agent de sécurité
  • Check-in express

steppers chambres

  • TV
  • Douche
  • Chaussons
  • Articles de toilette

steppers Équipements et commodités

  • Bagagerie
  • Téléphone

steppers Repas

  • Café/thé pour la clientèle
  • Bouilloire

steppers Internet

  • Wi-Fi gratuit